Bài hát số 2 (Ra khơi nhờ tay lái vững) - HaMeoK6

ôi mới "tìm" được bài hát số 2 của ACE mình, mới đăng trên blog K6. Mời ACE vô nghe và đọc.

HMK6
16:59 Ngày 17 tháng 9 năm 2008




大海航行靠舵手
Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu
Ra khơi nhờ tay lái vững
--------------------------------------------------------------------------------

 
大海航行靠舵手,
dà hǎi háng xíng kào duò shǒu,
Lướt trùng dương ta vững tay chèo lái,
万物生长靠太阳。
 wàn wù shēng cháng kào tai yáng.
Ngàn cây xanh nhờ ánh mặt trời.
 雨露滋润禾苗壮,
yǔ lù zī rùn hé miáo zhuàng,
Mưa xuân đến muôn hoa tươi đẹp,
 干革命靠的是毛泽东思想。
gàn gé mìng kào de shì máo zé dōng sī xiǎng.
Lực lượng ta đi lên có mao trạch đông dẫn đầu.
 鱼儿离不开水呀,
yú ér lí bù kāi shuǐ ya,
Cá đưới hồ đang tung tăng bơi,
瓜儿离不开秧。
 guā ér lí bù kāi yāng.
Vui sống tự do trong bình minh.
 革命群众离不开共产党。
 gé mìng qún zhòng lí bù kāi gòng chǎn dǎng.
Nhân dân mình không sao xa rời đảng công sản.
毛泽东思想是不落的太阳。
  máo zé dōng sī xiǎng shì bù luò de tai yáng.
Mao trạch đông dẫn lối ngời sáng chói như vầng dương.
 

Xem thêm:
万 岁 毛 主 席 - wàn suì máo zhǔ xí - vạn tuế mao chủ tịch                                                  东方红 The East is Red 1964


Bài 2.   东 方 红  Đông phương hồng Dōng fāng hóng

东方红太阳升
中华出了个毛 泽东
他为人民 谋幸福 呼呀咳哟
他是人民大救星
毛主席爱人民
他是我们的带路人 呀
为了建设新中华呼呀咳哟
领导 我们向前进
共产党 像太阳
照 到哪 里哪里亮
哪里有了共产党呼呀咳哟
哪 里 人 民得解放
Dōng fāng hóng, tài yáng shēng
Zhōnghuā chū liăo gè Máo Zédōng
Tā wèi rén mín móu xìng fú hū yā hāi yō
Tā shì rén mín dà jiù xīng
Máo Zhǔxí ài rénmín
Tā shì wǒmen dè dài lù rén
Wèi liăo jiàn shè xīn Zhōnghuá hū yā hāi yō
Lǐng dǎo wǒ men xiàng qián jìn
Gòng Chǎn Dǎng xiàng tài yáng
Zhào dào nă lǐ nă lǐ liàng
Nă lǐ yǒu liăo Gòng Chǎn Dǎng hū yā hāi yō
Nă lǐ rén mín dé jiě fàng




Ánh hồng ở phương Đông

Màu hồng ở phương Đông, mặt trời lên
Trung Hoa xuất hiện con người Mao Trạch Đông
Người vì nhân dân mưu hạnh phúc, gọi dô ta Người là vị đại cứu tinh của nhân dân
Mao Chủ tịch yêu nhân dân
Người là vị dẫn đường cho chúng ta
để kiến thiết nước Trung Hoa mới, gọi dô ta
Lãnh đạo chúng ta tiến lên phía trước
Đảng Cộng sản như mặt trời
chiếu ánh sáng khắp mọi nơi
Nơi nào Đảng Cộng sản đến hô gọi
nơi ấy nhân dân được giải phóng.
Đông phương hồng

Đông phương hồng, thái dương thăng
Trung Hoa xuất liễu cá Mao Trạch Đông
Tha vị nhân dân mưu hạnh phúc hô khái ước
Tha thị nhân dân đại cứu tinh
Mao Chủ tịch ái nhân dân
Tha thị ngã môn đích đới lộ nhân
Vị liễu kiến thiết Tân Trung Hoa hô khái ước
Lãnh đạo ngã môn hướng tiền tiến
Cộng sản Đảng tượng thái dương
chiếu đáo ná lí ná lí lượng
Ná lí hữu liễu Cộng sản Đảng hô khái ước
Ná lí nhân dân đắc giải phóng



Đây là Lãnh tụ ca (领袖歌) hát trong nghi lễ hoặc sinh hoạt tập thể.

http://www.vanhoahoc.edu.vn/index.php?option=com_content&task=view&id=1672&Itemid=103 Đông phương hồng (ca khúc)